Якудза

  • Автор темы Удалённый пользователь 2568
  • Дата начала
  • Гость, поучаствуй в создании лаунчера! Напиши те скрипты, которые считаешь базой для удобной игры. Принять участие!
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

larvandal

Новичок
0
5,037
  • Закреплено
  • #4
Могу сказать одно, мой персонаж является Старшим Лейтенантом распавшегося клана.. а то есть Вака-Гасирой.. и вот я уже около нескольких лет поддерживаю компетентную роль своего персонажа, успев сыграть на таких проектах как LS Project/SW Project/Gambit...
Часто слышу фразы про длинную квенту персонажа, которая одобрена...
Ну здесь 70 на 30, большинство администраторов наоборот хвалят за столь качественную квенту, меньшинство призерает и говорит что это недопустимо...
Я сбился с мысли, ах да.. Роль Японца, особенно который состоит в японской преступной группировке, чрезвычайно сложна, к сожалению.

Однако были единицы которые желали продвинуть данную отрасль на новый уровень, но быстро истащались и перехозиши на других персонажей, забывая про Японца.

Если брать меня, то я просто другого не могу делать, поэтому вечно имеется только один персонаж, с одним именем.

Желаю всем удачи, кто желает играть данную роль, у меня ушло много времени чтобы осознать менталитет Японии, и правила игры роли Японца.
в настоящее время иерархия, которая была когда-то в Японии недопустима в США, якудза того времени изжила себя и стала более современной, где нету вакагасир, кёдаев и прочее, остались лишь старинные японские традиции.
 
Последнее редактирование:
  • Нравится
Реакции: Nofex
У

Удалённый пользователь 2568

Автор темы
Гайд был написан ещё в 18 или 19-м году и опубликован на этом форуме, не знаю, по каким причинам я его удалял отсюда, но сейчас он нужен для фракции, так что пусть лежит здесь, чтобы не возникло недопонимания насчёт авторства. Некоторые аспекты из ниженаписанного я в силу времени стал видеть иначе, однако в целом гайд полезен для незнакомых с ролью игроков, хотя для старичков тоже есть что почитать.

Роль якудза и японца

За всё время игры на ролевых проектах у меня успело сложиться прочное мнение о том, что самая сложная роль на любом ролевом проекте – роль японца. Нам, гайдзинам, кажется, что мы знаем о Японии очень много, однако в то же время мы не знаем о ней ничего. Чтобы лучше исполнять роль того или иного персонажа, как правило, нужно быть хорошо ознакомленным хотя бы с общими моментами культуры и поведенческих клише той или иной нации. Наблюдая на ролевых серверах толпы персонажей с анимешными именами, либо вообще выдуманными наборами букв, у меня возникло острое желание вставить свои пять копеек и попробовать улучшить общий уровень игры за японских персонажей на РП серверах.
Хочу лишний раз напомнить, что аниме, манга и игры – посредственный источник информации о японской культуре, там вы не найдёт ничего полезного и нужного для вас. Если вы действительно заинтересованы темой и желаете расширить свой кругозор, то читайте книги, смотрите фильмы, как художественные, так и документальные, чтобы иметь общую картину японского общества перед глазами. В этом гайде, если его так можно назвать, я постараюсь максимально кратко и понятно описать нынешнее положение вещей собственными словами, поэтому не исключены оплошности.

Поведение японца

Многолетняя изоляция страны Восходящего Солнца заметно сказалась на культуре и манере общения японцев. Особенно это проявило себя в манере взаимодействия японцев с внешним миром.
Первое, что стоит осветить, это устное общение японцев. Если обратить внимание на то, как японцы слушают собеседника, как обдумывают ответы на вопросы, как ведут полемику, то можно заметить, что они просто не считают достоинством наступательную манеру общения: говорить без умолку для японца не есть добродетель. Сдержанность вообще является нормой их поведения. Детей они с ранних лет приучают не говорить слишком много, не перебивать говорящего. Детей учат не разговаривать во время еды, не вступать в общение с незнакомыми людьми, если в этом нет особой необходимости. К тому же японцы озабочены своей репутацией, сохранением лица и потому избегают всего, что может поставить их в неловкое положение.
Несколько общих моментов в повседневном общении японцев:

1. В большинстве социальных ситуаций японец не управляет ходом беседы и не пытается ее поддерживать. В разговоре он не стремится господствовать или убеждать. Японец обычно делает короткие замечания и не произносит длинных тирад. Есть все основания сказать, что типично для японца чувство ответственности за свои слова.

2. Японец не склонен сам начинать разговор, он предоставляет делать это другим. Говорит он с осторожностью, не позволяет себе свободных высказываний, однако в компании с друзьями и хорошо знакомыми японец разговаривает охотно.
3. Типичному японцу не свойственна беглость речи, в разговоре он часто делает паузы. Японец сознает это как недостаток для публичных выступлений.
4. Японцы проявляют очень большую избирательность в отношении собеседника, для них важна группа, к которой тот принадлежит. В связи с такой особенностью японцы воздерживаются от разговора с малознакомыми людьми и поэтому на различных конференциях и встречах часто остаются без компаньонов. Японцы нередко совершенно равнодушны к тому, прислушиваются к их мнению или нет.
5. Японцы ценят доброжелательный тон общения. Они далеко не всегда станут возражать своему собеседнику, даже если он высказывает противоположную точку зрения. Речь японца не конкретна.
6. Речь японца крайне расплывчата. Если не вдаваться в тонкости японского языка, что нам в принципе не очень-то и надо, то можно объяснить это так, что одни и те же слова зачастую означают совершенно разное в зависимости от контекста. Также японцы очень часто выбирают нейтральную тему для разговора, потому что выяснение отношений и споры у них не в почёте. Если западный человек обычно спешит расставить все точки над Ё, то японцы предпочитают вести обсуждение так, чтобы оно продвигалось вокруг сути дела до тех пор, пока не будут представлены все точки зрения. В этом случае суть постепенно и выявляется, поскольку каждый уже как бы определяет самое главное путем «окружения» его в процессе дискуссии, путем многократных подходов к нему по концентрическому кругу.
Расплывчатость речи также очень хорошо проявляется в манере говорить «нет». Японцы считают, что безусловное «нет» уместно в кругу родственников или в крайнем случае в общении с близкими друзьями. При взаимодействии с «другими», чьи чувства и настроения неизвестны, японцы избегают резкого «нет». Русскому «нет» в японском языке примерно соответствует слово ийэ, которое несет в себе заряд формальности и категоричности. Хотя не существует каких-либо правил, ограничивающих употребление ийэ, японцы стараются обходить это слово. Вместо ийэ в Японии применяется дюжина различных оборотов речи.
7. Японцы постоянно извиняются. Японская формальная вежливость не знает границ, отчего всякий раз, когда один человек нарушает личное пространство другого, либо каким-либо образом доставляет неудобство постороннему, незамедлительно следует извинение. Особо ярко это заметно тогда, когда один японец придерживает дверь другому, так как тот, кому придерживают дверь, скажет человеку «извините», вместо привычного нам «спасибо». Дело в том, что, придерживая дверь, человек тратит свои силы и становится словно вынужденным тратить свою энергию на внимание на постороннего. Японец ощущает придерживающего дверь заложником ситуации и извиняется перед ним. Японцы вообще не любят обращать на себя внимания и стараются избегать любой возможности стать центром внимания в повседневной жизни.
Всем вышеперечисленным пунктам имеет смысл следовать по мере возможности, так как ваш персонаж, это в первую очередь ваш персонаж, отчего и стоит отталкиваться при отыгрыше его поведения и манеры общения.

Помимо манер устной речи есть множество тонкостей языка тела и жестикуляции у японцев, но осветить стоит лишь самые важные из них:

1. В Японии и поныне более приветствуется поклон, нежели рукопожатие. Предпочтение отдаётся поклону ещё и потому, что, кланяясь, можно показать степень своего уважения другому человеку. Поклоны делятся по градусу наклона, который прямо пропорционален степени почтения своему собеседнику.
2. Японцы с большим вниманием относятся к подаркам, это считается проявлением базового уважения к другому человеку. Стоимость подарка не имеет большого веса в этом вопросе, важен сам факт проявления внимания. Подарки и открытки тесно связаны с праздниками и визитами в дом к другому человеку (что, к слову, весьма редко, так как приглашение в свой дом – уровень высокого почтения со стороны японца, потому что для него это личное пространство, в которое могут попасть только действительно свои люди). К новому году доходит до того, что приходится рассылать огромное количество открыток всем, даже самым дальним, знакомым, ну, и конечно же, такое же огромное количество открыток получать.
3. Чтобы продемонстрировать своё почтение другому человеку, либо при общении с незнакомцем, презенты и деньги следует принимать обеими руками, чуть наклонившись в знак благодарности. Язык тела вообще очень важен, поэтому любое неаккуратное действие может быть воспринято как ярко выраженное неуважение.
4. Вежливость так же градуируется при помощи суффиксов. Многим они известны и хочется лишь ещё один раз напомнить о их значении.
-сан (さん) — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. Кроме того, его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к возлюбленной.
-кун (君, ты) — более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость тем не менее несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг». Используется людьми равного социального положения, чаще всего приятелями, одноклассниками, коллегами, при обращении старших к младшим, а также при обращении начальника к подчинённому, когда на этом факте не стоит заострять внимание.
-чан (ちゃん) — примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. В основном употребляется маленькими детьми, близкими подругами, взрослыми по отношению к детям, молодыми людьми по отношению к своим девушкам. В чисто мужском обществе не употребляется, более того, мужчина может расценить такое обращение к себе как оскорбление (если только его так не называет любимая девушка). Может использоваться в отношении дедушки или бабушки — в этом случае будет соответствовать русским уменьшительно-ласкательным «дедуля» и «бабуля».
-сама (様) — суффикс, демонстрирующий максимально возможное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». Обязателен в любых письмах при указании адресата независимо от ранга. В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим или очень уважительное обращение младших к старшим. Употребляется при обращении священника к божествам, преданного слуги к господину, девушки к возлюбленному, а также в тексте официальных посланий. В современной речи такое обращение иногда используют в качестве сарказма.
-сэмпай (先輩, досл. «раньше начавший коллега») — суффикс, используемый при обращении младшего к старшему. Часто используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся старших. За пределами школы или института может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге. Используется и как отдельное самостоятельное слово, так же, как и сэнсэй. Часто обращение «сэмпая» к младшему происходит без присоединения каких-либо суффиксов к фамилии последнего. Иногда к имени младшего прибавляют суффикс «-кун (君)».
-кохай (яп. 後輩 ко:хай, досл. «позже начавший коллега») — противоположность «сэмпай», допустимое обращение настоящего или потенциального «сэмпая» к тому, для кого он этим «сэмпаем» является. Чаще используется как отдельное самостоятельное слово, а не как суффикс. Может использоваться в учебных заведениях по отношению к тому, кто состоит в младших классах.
-сэнсэй (先生, досл. «более раннее существо») — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Как и «сэмпай», часто используется как отдельное слово.
-доно (殿, досл. «дворянин») — используются в официальных документах (например: грамотах, дипломах, сертификатах, уголовных делах) после имени получателя, в деловой переписке при указании адресата после названия компании или имени. В армии при обращении к офицеру. При сообщении плохих новостей. Это далеко не все случаи использования «доно». Может также использоваться по отношению к ближайшим родственникам господина его подчиненными (например: слуга обращается к своему господину -сама, а к его родному брату, сестре, матери или отцу -доно. Такое обращение показывает большую значимость, высокое положение (президент или премьер-министр, например) или сильное уважение служащих к своему господину).
-доси (яп. 同志 до:си) — дословно переводится, как «товарищ»; другое значение — «единомышленник».
-си (氏, он) — употребляется в официальном письме (документы, научные работы) и, иногда, в очень официальной устной речи по отношению к незнакомым людям (например, в новостях). При первом упоминании человека в беседе, указывается его имя и суффикс си. Дальше в разговоре, вместо полного имени, используется только си.
-сэнсю (選手) — используется по отношению к известным спортсменам.
В разговорах с посторонним, для семьи или компании, человеком или в переписке при указании имени члена семьи или другого сотрудника фирмы (даже более высокого по рангу) суффиксы не используются.
-аники (兄貴, досл. «старший брат благородный») — сленговое почтительное обращение, аналог русского «братан».
Также суффиксы могут не использоваться при личном обращении по имени. Это указывает на достаточно близкие, фамильярные отношения.
Заканчивая разговор о поведении японцев в их повседневной жизни, хочется выделить ещё и то, что в Японии, как и во многих других азиатских странах, развиты коллективистские настроения, отчего каждый старается стать частью группы других людей, после чего вкладываться в неё всеми своими силами.
Уважение большинства также проглядывается в манере японцев стремиться к тому, чтобы занимать как можно меньше места – даже, когда японец просто сидит на стуле, он не будет вальяжно раскидывать руки и ноги по разные стороны от себя, а достаточно компактно постарается уместиться так, чтобы не вызывать ни у кого чувство дискомфорта.
Стоит отметить, что ввиду глобализации и стремительной интернационализации по всему миру, японская молодёжь всё меньше и меньше следует большинству этих правил, принятых в обществе. Но всё же, хоть молодое поколение может и не прибегать к явным проявлениям японского этикета, при общении с ними всё равно проглядывается неизгладимый след японской культуры, проявляющийся в манере разговора и жестикуляции.
Многие вышеописанные факты могут показаться для вас вполне известными, обыденными вещами, но я посчитал, что очень важно обозначить их лишний раз и ещё раз повторить, чтобы потом к ним можно было обратиться в случае чего.

Якудза

Здесь речь пойдёт лишь о нынешнем положении якудза в этом мире, я не стану вдаваться в историю и этимологию этого слова.
Японская организованная преступность берёт свои корни из глубокой древности, однако свой современный вид, представляющий из себя скопление множества коммерческих интернациональных корпораций, приобрела сравнительно недавно. В наше время криминальная деятельность якудза сводится к одному простому фразеологизму: "тише воды, ниже травы". Организованные криминальные структуры Японии тесно сотрудничают с полицией, создавая собственный гарант безопасности местного населения, пресекая возникновение обратной, неорганизованной преступности. Войдя в симбиоз с правительством страны Восходящего Солнца, группировки якудза приобщились к ведению легального бизнеса, принявшись контролировать деятельность множества компаний, начиная от изготовителей электротехники, заканчивая производством порнографии. Помимо родной страны, влияние различных синдикатов распространилось по всему миру, образовав объединение самых разных представителей криминального мира.
Деятельность филиалов якудза за рубежом разительно отличается от той, что происходит на территории Японии. Американские бригады почти никогда не обладают тем же влиянием, каким могут похвастаться представители других криминальных структур. Свобода расположения таких бригад также невелика, зачастую это бывают районы, заселённые представителями азиатских диаспор, в том числе и японской, чтобы обеспечить себе внутреннюю поддержку мирного населения. За рубежом менталитет японцев начинает преображаться, многие традиции сходят на нет, явные отличительные признаки затираются, чтобы не вредить самим же якудза, национальный признак теряет свою значимость.
Если на территории Японии многие бывшие гангстеры стали директорами строительных кампаний, компьютерных фирм, то в США любые проявления деятельности якудза являются строго нелегальными и очень тщательно преследуются по закону. Стоит прояснить, что под термин «якудза» всё чаще подпадают любые проявления криминала со стороны японцев. Так, появившийся сравнительно недавно термин «хангурэ», обозначающий новое поколение организованной преступности в Японии, для которого характерно отречение от былых принципов якудза, ныне всё чаще ими и называются.
Если вы смотрели на названия существующих кланов якудза, то могли заметить, что они используют несколько суффиксов на окончании названия группировки, ниже я приведу их виды и расшифровки:
組 (gumi) – группа.
会 (kai) – организация/ассоциация/общество.
一家 (ikka) – семья, обычно применяется к наиболее мелким группам якудза-исполнителям.

Если существование кланов в Японии строго задекларировано и даже имеется в открытом доступе в сети, то деятельность якудза за рубежом строго прикрывается.
Основными видами деятельности якудза за рубежом, в частности в Штатах, является мошенничество, похищение людей, подделка денежных средств, торговля и переправка оружия и наркотиков через Гавайи. Также хочется дополнить, что Гавайи, как и всё западное побережье США стали опорным пунктом японских гангстеров, там им в разы проще слиться с толпой туристов из Азии, а также регулировать передвижение японских граждан через Тихий Океан.

Если делить деятельность якудза на конкретные типы, то можно выделить четыре из них:
Бакуто – игорный бизнес.
Тэкия – торговля и весь остальной криминал, связанный как с убийствами, так и с грабежом.
Сокайя – шантажёры и рэкетиры.
Гурэнтай – своеобразная полиция, контролирующая и охранающая надлежащую ей территорию.

Стоит отметить, что якудза подогнули под себя почти всю порно индустрию в Японии, поэтому порно также является одним из основных и крайне прибыльных занятий якудза.
Термин якудза изначально обозначал организации, структура которых является копией традиционной японской патриархальной семьи, где между боссом и подчинёнными существуют отношения отец-сын. Это также повлияло на то, что женщинам в группировках якудза почти нет места. Единственные две роли, которые могут быть отведены женщинам в якудза – это жена одного из членов клана, чья жизнь отнюдь не становится сахарной от такого, и ночная бабочка. История помнит момент, когда жена погибшего лидера клана Мацуда-кай, Йошико Мацуда, заняла его место и стала руководить деятельностью клана, однако это было исключением из исключений, поэтому в повседневной практике такое не встречается. И ещё, насчёт жён членов клана, вступая в отношения и даже в брак с членом криминальной семьи, женщина вступает в особую иерархию, по которой жёны членов клана вынуждены делиться по степени своего авторитета, который в синдикате почти отсутствует, т.к. женщина всегда будет находиться в «серой зоне» криминальной группировки.

Теперь, когда мы знакомы с общими чертами якудза, углубимся в их обычаи и стиль жизни, чтобы составить цельное представление о том, кто же они такие.

Отличительные черты
  • Якудза никогда не назовёт себя якудза в публичном месте, даже будучи подвыпившим. Если о США нет и речи, то в Японии только за одно упоминание принадлежности к якудза тебя могут упечь за решётку. Это относится не только к слову якудза, японские гангстеры вообще не падки на слова, даже в большей степени, чем обычные японцы.​
  • К боссу проявляется предельно возможное почтение. Если лидер группировки скажет, что белое – это чёрное, то члены организации вынуждены следовать его словам и верить названному отцу. Полное поклонение лидеру связано с тем, что якудза долгое время именовали себя потомками самураев. Что примечательно, внутренние законы якудза действительно имеют много общего с кодексом чести бусидо.​
  • Одной из самых главных отличительных черт якудза являются знаменитые разноцветные татуировки ирэзуми, наносящиеся на большие поверхности тела. Именно из-за своей известности этот атрибут почти что канул в лету. Для якудза, пребывающего в США такие тату являются очень опасными, так как любой намёк на принадлежность к криминалу может вызвать серьёзные проблемы с полицией. Ирэзуми всегда несут в себе смысл, поэтому любой рисунок, нанесённый на тело, обязательно что-либо говорит о своём владельце.​
  • Ещё одна черта якудза, это ритуал, некогда служивший самой страшной пугалкой для японских детей – юбицуме. Отрезание фаланги пальца происходило, как правило, за серьёзный проступок перед боссом, либо нарушение общепринятых правил по отношению к любому из членов клана. В древности этот обряд проводился с учётом того, что без фаланги пальца воин больше не сможет владеть мечом, однако до наших дней такое явление сохранилось лишь в качестве памяти о прошлом. Сейчас практика юбицуме почти ушла на нет, однако популярность в Японии пластиковых накладок на палец, помогающих скрыть отсутствие конечности, вызывает некоторые подозрения.​
Атмосфера
Самая главная сложность при выборе роли якудза, это даже не знание теории, не умение говорить на японском и не навык в готовке суши, всё дело в умении создании атмосферы, которая будет понятна и доступна всем окружающим вас игрокам. Чтобы проникнуться японской атмосферой до такой степени, дабы уже начать излучать её всем вокруг, безусловно нужно влиться в эту культуру, потратить большое количество времени. Лучшим способом напитаться духом якудза, по моему скромному мнению, является просмотр фильмов, чтение книг, общение с японцами в сети. Из фильмов мне больше нравятся картины Такеши Китано, хоть и многое там очень сильно приукрашено, только в его фильмах можно ощутить истинный характер японской души. Если говорить про книги, то, к сожалению, здесь всё не так гладко: большинство книг с действительно полезной информацией написаны на английском языке, отчего ознакомление с ними для многих может стать серьёзной трудностью. Из имеющихся книг на данную тематику, могу посоветовать файл, которым со мной однажды очень любезно поделился игрок с LS-RP:
Yakuza: The Warlords of Japanese Organized Crime
 
У

Удалённый пользователь 86171

Автор темы
Лучший человек на Земле
 

Nofex

Новичок
Banned
23
66
Могу сказать одно, мой персонаж является Старшим Лейтенантом распавшегося клана.. а то есть Вака-Гасирой.. и вот я уже около нескольких лет поддерживаю компетентную роль своего персонажа, успев сыграть на таких проектах как LS Project/SW Project/Gambit...
Часто слышу фразы про длинную квенту персонажа, которая одобрена...
Ну здесь 70 на 30, большинство администраторов наоборот хвалят за столь качественную квенту, меньшинство призерает и говорит что это недопустимо...
Я сбился с мысли, ах да.. Роль Японца, особенно который состоит в японской преступной группировке, чрезвычайно сложна, к сожалению.

Однако были единицы которые желали продвинуть данную отрасль на новый уровень, но быстро истащались и перехозиши на других персонажей, забывая про Японца.

Если брать меня, то я просто другого не могу делать, поэтому вечно имеется только один персонаж, с одним именем.

Желаю всем удачи, кто желает играть данную роль, у меня ушло много времени чтобы осознать менталитет Японии, и правила игры роли Японца.
 
  • Нравится
Реакции: irvine и †k1noshta†
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.